IV Warsztaty eFontes
Perspektywy badań nad polską Latinitas
13-14 kwietnia 2023 r.
Organizowane co roku spotkania mają pogłębić naszą wiedzę o zróżnicowaniu i bogactwie łacińskiego piśmiennictwa średniowiecznej
Polski, a zarazem poddać pod dyskusję specjalistów najważniejsze aspekty tworzenia korpusu polskiej łaciny średniowiecznej. Spotkania będą też okazją dla zaprezentowania samego projektu oraz poznania oczekiwań środowiska.
W tym roku warsztaty odbędą się w trybie hybrydowym: w siedzibie Instytutu Języka Polskiego PANoraz za pośrednictwem programu Zoom (https://zoom.us). Linki do sesji zostaną przesłane zarejestrowanym uczestnikom na 30 minut przed spotkaniem.
Aby zarejestrować się na spotkanie, kliknij tu.
Warsztaty organizuje zespół Elektronicznego korpusu polskiej łaciny średniowiecznej. Projekt realizowany jest od 2018 r.
Elektroniczny korpus powstaje w Pracowni Łaciny Średniowiecznej Instytutu Języka Polskiego PAN. W Pracowni powstaje m.in. Słownik polskiej łaciny średniowiecznej, a także realizowane są projekty badawcze, m.in. Długosz 2.0. Instytut Języka Polskiego PAN jest jednym z najważniejszych ośrodków badań językoznawczych w Polsce i największym „dostawcą” akademickich słowników języka polskiego i łaciny średniowiecznej.
Warsztaty możemy zorganizować dzięki wsparciu Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki.
13 kwietnia (czwartek)
Otwarcie warsztatów
12:30 – 13:00
Krzysztof Nowak
Projekt eFontes w 2022 r.
Projekty, przekłady, narzędzia
13:00 – 13:30
Darius von Güttner
Kronika biskupa krakowskiego Wincentego i jej nowe wydanie krytyczne wraz z przekładem na język angielski (referat w j. angielskim)
13:30 – 14:00
Valentina Lepri
The early modern student galaxy: manuscript sources, approaches, and research paths (referat w j. angielskim)
14:00 – 14:30
Adam Zapała
Możliwości wykorzystania infrastruktury DARIAH.Lab w edytorstwie źródeł historycznych
14:30 – 14:45
Dyskusja
14:45- 15:00
Przerwa
Edycje
15:00 – 15:30
Anna Zajchowska-Bołtromiuk
De formatione et reformatione Ordinis Fratrum Praedicatorum Henryka Bitterfelda. Dylematy edytorskie
15:30 – 16:00
Monika Mansfeld
Jak przygotować edycję krytyczną krakowskiego tekstu filozoficznego z XV w. (i czego się wystrzegać)
16:00 – 16:30
Elwira Kaczyńska, Krzysztof Tomasz Witczak
Latinitas Aleksandra Gwagnina. Rozważania nad komentowaną edycją Sarmatiae Europaeae descriptio
16:30 – 16:45
Dyskusja
16:45- 17:00
Przerwa
Leksyka
17:00 – 17:30
Katarzyna Jasińska
Z badań nad średniowieczną leksykografią – o Cornutusie z polskimi głosami (i nie tylko)
17:30 – 18:00
Łukasz Halida
Leksyka ze sfery religijno-kościelnej w polskiej łacinie średniowiecznej w ujęciu słowotwórczo-semantycznym
18:00 – 18:15
Dyskusja
14 kwietnia (piątek)
Perspektywy badań nad dziełami Jana Długosza
10:00 – 10:45
Michał Rzepiela, Krzysztof Nowak
Projekt Długosz 2.0. Przebieg, rezultaty, postulaty
10:45-11:00
Przerwa
11:00-13:00
Korpus Jana Długosza w badaniach
Zdzisław Koczarski
Partykułowe operatory dyskursu i spójności wypowiedzi w Rocznikach
Iwona Krawczyk
Fraza nominalna Jana Długosza. Rekonesans
Krzysztof Nowak
Jan Długosz. Próba charakterystyki kwantytatywnej
Michał Rzepiela
Castrum i inne terminy kastelologiczne w świetle danych korpusów polskiej łaciny średniowiecznej
13:00 – 13:15
Dyskusja
13:15 – 13:30
Przerwa
13:30-14:30
Wokół edycji Listów Jana Długosza
Maria Koczerska
Na marginesie nowej edycji listów Jana Długosza uwagi o ich autorze
Tomasz Płóciennik
Język Jana Długosza w świetle nowej edycji Listów
14:30 – 14:45
Dyskusja
14:45 – 15:00
Podsumowanie