Krzysztof Nowak

Krzysztof Nowak

1st Workshop: mini-conference grants

Dzięki środkom finansowym projektu możemy pokryć koszty uczestnictwa w naszych warsztatach czterem badaczom (w tym: doktorantom) spoza Krakowa szczególnie zainteresowanym ich problematyką. O tym, kto może ubiegać się o mini-grant informujemy na stronie: mini-granty konferencyjne.

Program of the 1st eFontes Workshop

Znamy już program I Warsztatów projektu eFontes, podczas których doświadczeni badacze i wydawcy tekstów – historycy i filolodzy – pomogą nam w odpowiedzi na pytanie o to, jak korpus może odzwierciedlać zróżnicowanie gatunkowe polskiej literatury łacińskiej, a młodzi naukowcy zaprezentują…

[: en] Creating the corpus: from image to text 1 [:]

[:pl] W cyklu krótkich wpisów chcielibyśmy przybliżyć techniczną stronę przygotowywania naszego korpusu. Nam samym informacje tu zgromadzone posłużą dokumentacji projektu, ale mamy nadzieję, że  przydadzą się i początkującym, a nieco bardziej doświadczonych skłonią do dyskusji. Wszystkich zainteresowanych zachęcamy do kontaktu.…

[: pl] Work: Anotatorów 2019 [:]

[:pl] Projekt „Elektroniczny korpus polskiej łaciny średniowiecznej” poszukuje 2 osób do pracy przy anotacji tekstów łacińskich Na czym polega praca? Anotacja obejmuje: 1. oznaczenie struktury tekstu łacińskiego (wydzielanie nagłówków, tytułów, cytatów itp.; usuwanie aparatu krytycznego, tekstu niełacińskiego itp.) oraz 2.…

1st eFontes workshops: call for papers

Do 26 maja 2019 r. można nadsyłać zgłoszenia referatów na I warsztaty eksperckie projektu, które odbędą się w dn. 12-13 grudnia 2019 r. w Krakowie. W tym roku hasłem przewodnim warsztatów będzie Reprezentatywność: gatunki i funkcje. Więcej informacji: strona warsztatów

[: pl] Work: Anotatorów 2018 [:]

[:pl] Projekt „Elektroniczny korpus polskiej łaciny średniowiecznej” poszukuje latynistów do pracy przy anotacji tekstów łacińskich Na czym polega praca? Anotacja obejmuje: 1. oznaczenie struktury tekstu łacińskiego (wydzielanie nagłówków, tytułów, cytatów itp.; usuwanie aparatu krytycznego, tekstu niełacińskiego itp.) oraz 2. korektę…

en_GBEnglish (UK)